Tụi mình ăn hiệu này lần đầu ở Thái, hiệu này nổi tiếng với món Xiao Long Bao 18 nếp gấp :))) (chưa đếm nên không biết chính xác không). Lúc đầu tụi mình đến quán này thường gọi Xiao long bao và 1 số món dimsum khác, sau phát hiện được món mì cay Tứ Xuyên quá hợp khẩu vị, hầu như các lần sau đến đây đều gọi món này, các món khác chỉ là phụ :).

Địa chỉ:

51 Bras Basah Road, Singapore 189554  

Sau đây là 1 vài đánh giá của tụi mình:

Vị trí: quán này nằm gần ngã 4 Bras Basah – Bencoolen, nó nằm lệch về phía đường Bras Basah hơn. Bạn có thể đi MRT đến trạm Bras Basah hoặc Bencoolen đều được, kế bên là 1 Food Court khá lớn.

Không gian: quán rộng rãi, nhiều bàn, thiết kế cửa kiếng bao quanh nhìn thoáng, nhìn ra ngoài vỉa hè thấy mọi người đi làm bận rộn, nhớ cảnh mình ở nhà chắc cũng sấp mặt như vậy. Mình không thích cửa chính thiết kế hơi bị nặng mỗi lần đẩy ra đẩy vô bất tiện.

Menu: nhiều sự lựa chọn lắm, từ dimsum đến cơm, mì, các món rau và tráng miệng hơi ít lựa chọn.

Phục vụ: bình thường. Đa số thấy nhân viên ở nhà hàng này toàn người lớn tuổi không à, nhưng mấy bác nhanh nhẹn và vui vẻ lắm.

Món ăn:

Vì quán này nổi tiếng với xiao long bao, hầu như ai tới đây cũng kêu món này, nên vừa ngồi xuống 1 cái là nhân viên dọn ra chén chấm của món này liền: dấm & gừng. Trà chanh Earl Grey ở đây pha hơi ngọt, vị trà không được đậm lắm, giá nước cũng cỡ mấy quán bên Việt Nam. Ly trà đá/nóng thì hơi mắc 0.5S$ cỡ 8,9k ah. Hủ gia vị cũng thường thấy ở các quán người Hoa: nước tương, dấm, ớt sa tế.

Noodle with Spice Sauce (mì trộn dầu ớt) tụi mình ăn món này ở cả Thái Lan và đây là lần ăn ở Singapore. Mình cảm giác món này ăn ở Singapore nóng sốt hơn, bưng ra còn bốc khói luôn, sợi mì ở đây ăn dai, trơn, mướt, cực kỳ thích. Sốt chỉ đơn giản là dầu ớt, dấm, hoa tiêu cay cay, the the, đậm phong cách Tứ Xuyên, đơn giản mà không hiểu sao rất hợp khẩu vị tụi mình.

Noodle with Spice Sauce – 8.3S$
  • Fried Rice with Shrimp & Eggs (Cơm chiên tôm & trứng): món này cũng là signature ở đây (Thái thì không thấy giới thiệu) nên tụi mình gọi thử. Công nhận chiên ngon, hạt cơm chiên tơi mà dẻo, thơm mùi trứng, béo, tôm tươi, săn. Ăn không cũng được, bạn nào thấy lạt thì chan thêm nước tương.
  • Stir-fried Dou Miao with Garlics (rau Dou Miao xào tỏi): kiếm miếng rau mà khó quá, thấy có rau muống, cải thìa với cái này. Vì lạ lạ nên tụi mình gọi thử, rau xào ẩm nước, ăn có vị ngọt, nhìn giống rau mầm của mình mà không đắng, vị xào lên hơi giống đọt su. Món này cũng ngon mà so ra rau xào giá này bằng cả dĩa cơm chiên.

Giá cả: giá hơi cao nhưng là hiệu nên thử, để ăn no nên gọi thêm cơm hoặc mì, dimsum mình chú ý là món xiao long bao và bánh bao. Bột ở đây làm ngon. Thiệt hại: ~56.14S$/ 2 người. Khoảng 980k. Giá trên hình/ menu chưa bao gồm 10% phí phục vụ7% GST (thuế GTGT tại Singapore)

Cảm ơn các bạn đã đọc bài viết. Hẹn gặp lại các bạn ở bài review tiếp theo.

Usagi

10,478 thoughts on “[Ăn gì ở Singapore?] Din Tai Fung – CN Bras Basah – Đến vì món mì trộn dầu ớt

  1. 犀利士又名他拉那非(英文名:cialisr、chinacialisr),是世界三大品牌壯陽藥–?美國禮來製藥廠出品,它的藥效長達三十六小時,威而鋼齊名,是性功能障礙的首選,犀利士

  2. 犀利士又名他拉那非(英文名:cialisr、chinacialisr),是世界三大品牌壯陽藥–?美國禮來製藥廠出品,它的藥效長達三十六小時,威而鋼齊名,是性功能障礙的首選,犀利士

  3. 必利勁(英文名:Priligy 化學名:鹽酸達泊西汀)是目前唯一針對早洩(PE)研發的藥物,也是唯一獲得國家食品藥品監督管理局(CEDA)批準的早洩-必利勁

  4. 如果你連勃起也沒有辦法,吃威而鋼也沒用!許藍方說明,男性勃起需要接受性刺激,像是A片、A書等讓人產生性慾的內容,此時大腦會釋放–威而鋼

  5. 威尔刚(viagra,台湾名:威而钢)是由美国辉瑞研制开发的一种口服治疗ED的药物。用于治疗勃起功能障碍以及早泄,对于勃起功能减退与早泄有非常显著的改善–威而鋼

  6. 威尔刚(viagra,台湾名:威而钢)是由美国辉瑞研制开发的一种口服治疗ED的药物。用于治疗勃起功能障碍以及早泄,对于勃起功能减退与早泄有非常显著的改善–威而鋼

  7. 如果你連勃起也沒有辦法,吃威而鋼也沒用!許藍方說明,男性勃起需要接受性刺激,像是A片、A書等讓人產生性慾的內容,此時大腦會釋放–威而鋼

  8. 威而鋼拯救男人前的秘密故事. 2018/09/06 編輯/. 20年前,威而鋼問世,拯救了許多男人的性生活(以及他們的性伴侶)。然而,在威而剛攻佔男人們的床頭櫃-威而鋼

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *